Chiefjudy’s

Brownies

Februar 18, 2008 · 9 Kommentare

No. They weren’t in the closet. But I decided: First things first. And food is even more important than Voodoo cleaning. So just in case you’re wondering now, “instantly” means “tomorrow” after sleeping, going on a shopping spree again, visiting Arthur, playing some Halo… But THEN it’s high time. Promise!

My precious – you see I didn’t forget your cookies :) .

Kategorien: English · Essen/food · life/fun
Mit Tag(s) versehen: , , ,

9 Antworten bis hierher ↓

  • Paul // Februar 19, 2008 um 11:00

    Yummy… Da krieg ich Appetit :)
    Und weil ich nun gerade auf Englisch antworten wollte, mir aber nicht ganz sicher war, frag ich:
    Es heißt doch “I´m becoming hungry” oder? “I´m getting hungry” ist aber auch bei mir im Kopf drin… Und nun kämpfen die miteinander.
    Was stimmt davon?

  • chiefjudy // Februar 19, 2008 um 11:16

    I’m getting hungry!!
    “Becoming” ist aber ein Fehler, den viele Deutsche machen. Und der immerwieder zu echter Heiterkeit führt. Ein Witz hierzu:

    Ein deutscher Herr sitzt in einem Restaurant und wartet auf seinen Hamburger. Er wartet und wartet. Schließlich fragt er den Kellner:
    “Excuse me, but when do I become a Hamburger please?”
    Der Kellner antwortet: “Oh Sir. I hope never!”.

    Erklärung: “to become” heißt so viel wie: ZU etwas werden… (to become a monster, to become a princess etcetc).

    Alles klar ;) ?

    Und die sind wirklich YUMMY! Es sind auch schon fast keine mehr da :(

  • Paul // Februar 19, 2008 um 11:54

    Danke.
    Den Witz kenne ich, aber mit “werden” hat das noch Sinn ergeben. Das “zu etwas” allerdings verdeutlicht das.

    Also, i´m getting hungry :)

  • chiefjudy // Februar 19, 2008 um 12:49

    Ich würde Dir ja welche schicken, aber ich glaube, bis die in Berlin sind, sind sie zerbröselt. Außdem werd’ ich jetzt dann einen der letzten selber essen ;) .

  • Paul // Februar 19, 2008 um 9:34

    Ach, danke für das Angebot. Aber trockene Brownies gehen ja gar nicht, daher wär das ein kontraproduktives Angebot.
    Brownies und ähnliches Kuchenzeugs muss innen drin noch schön klietschig sein :)

  • Paul // Februar 19, 2008 um 9:35

    Falls dir das Wort klietschig unbekannt sein sollte: Innen drin ein bisschen feucht.

  • chiefjudy // Februar 19, 2008 um 10:03

    “Klietschig” war mir wirklich nicht bekannt. Aber ich konnt’s mir denken ;) . Und Du hast Recht. Trocken geht gar nicht!

  • der Realste // Februar 20, 2008 um 7:31

    lecker & Co.:Brownies!

    Kann man auch irgendwie mit Cannabis zubereiten – aber frag’ mich nicht wie.. ich rauch’ nur Joints und esse dann lieber -nüchterne- Brownies mit min. 70% Kakaoanteil..

    Moment mal: Haben Brownies überhaupt einen Kakaoanteil? Natürlich oder?

    Wie auch immer. Brownies! :)

  • chiefjudy // Februar 20, 2008 um 11:31

    Na klar Kakaoanteil ! Irgendwoher MUß doch die Schokolade kommen ;) .

Kommentar schreiben